BENVENUTI !!

Benvenuti!! いらっしゃいませ!

2025年12月2日オルタリストランテは

オープン20周年を迎えました。

21年目も心を込めて

美味しい料理をご提供出来ますよう

努めてまいります。

皆様のお越しを心よりお待ち申し上げます。

 

ご予約のお客様優先となります。

ご来店の際は事前にお電話で

ご予約頂けますようよろしくお願いいたします。

引き続きテイクアウトもできますので、ご利用お待ちしております。

ORTA RISTORANTE

オルタ リストランテ

 

ご予約・お問い合わせは

こちらから

 Tel : 053 455 0321

 https://www.tablecheck.com/shops/ortaristorante/reserve

ランチ  11:30~15:00(L.O13:30)

ディナー18:00~22:00(LO21:00)

毎週火曜日定休

〒430-0928

浜松市中央区板屋町675

第2ハマエイビル2F

053 455 0321(予約制)

ご予約はこちら

ANTIPASTI 前菜

 

Mozzarella di bufala alla Milanese servita con pomodoro fresco di “shizuoka” e pesto di rucola

水牛モッツァレラチーズのミラノ風カツレツ、静岡産フレッシュトマト添え 1,600

 

Fegato grasso d`oca spadellato macedonia di verdure patate e balsamico

 フランス産ガチョウのフォアグラのソテーバルサミコ、サラダのマチェドニア仕立て 2,200

 

Insatata di mare tiepida con crema di fagioli e bottarga di muggine sarda

温かい海の幸のサラダ 豆のクリームとサルデーニャ産カラスミ添え 2,000

 

Bagna cauda con pollo e verdure della zona ricetta tradizionale

三河地鶏と旬野菜のバーニャカウダ クラシックスタイル 1,600

 

Piatto di pesce e verdure affumicata in casa

本日の魚の自家製スモーク レモンのバルサミコソース 1,800

 

Prosciutto San Daniele servito con sorbetto alla birra

サンダニエレ産生ハムとビールのシャーベット 1,800

 

 

PASTE E RISOTTI パスタ・リゾット

 

Maisaka and 'Amera' from Shizuoka tomato

Bigoli al torchio con scampi di Maisaka e pomodoro di Shizuoka

トルキオを使った自家製ビーゴリ 舞阪産手長海老と静岡産トマト 2,300

 

Tagliatelle con farina di riso e porcini servito con ragu` di agnello e cipolle fritte

ポルチーニ茸を練りこんだ、米粉のタリアテッレ 仔羊のラグーソース  1,800

 

Spaghetti A.O. con verdure e bottarga di muggine

イタリア産カラスミと季節の野菜のペペロンチーノ スパゲティ 1,700

 

Gnocchi croccanti di patate con coda di astice spadellata e asparagi

自家製ジャガイモの焼きニョッキ オマール海老とアスパラのソテー添え 2,000

 

Garganelli freschi di rapa rossa con ristretto al prosecco e fonduta di formaggio

ビーツを練りこんだ自家製ガルガネッリ チーズのフォンドゥータ プロセッコの香り 2,200

 

Risotto alla rucola e” maccha giapponese “ acconpagnato con anguilla al balsamico

静岡産抹茶とルッコラのリゾット 浜名湖産ウナギのバルサミコ添え 2,000

 

Risotto carnaroli al nero di seppia e prosciutto

イタリアカルナロー産のお米を使ったイカ墨のリゾット サンダニエレ産生ハム添え 1,900

 

 

PESCE  お魚料理

 

Pesce del mercato alla moda dello chef

シェフのおまかせ 本日の市場からのお魚料理 2,300

 

Scampi di maisaka alla griglia con verdure limone e olio toscano

舞阪産手長海老と季節の野菜のグリル トスカーナのオリーブオイルとともに 2,500

 

Coda di astice in padella ai croccanti e patata schiacciata alle erbe

オマール海老のソテー カリッと焼いたハーブ風味のポテト添え 2,500

 

Zuppa di pesce alla moda ortese servita con crostoni all' aglio

オルタ風ズッパ ディ ペッシェ( 魚介のスープ仕立て ) 2,700

 

 

CARNE お肉料理

 

Bracciola di “maialini Iberico” scaloppato con frutta e balsamico

スペイン産イベリコ豚のソテー 旬のフルーツとバルサミコ 2,500

 

Filetto di vitello australiano “Charolais” con crema di gorgonzola e verdure

シェロレー仔牛のソテー ゴルゴンゾーラと季節の野菜添え 2,500

 

Filettini di vitello “Charolais” alla milanese su letto di cinghensai e pomodorino

シャロレー仔牛のミラノ風カツレツ 浜松産チンゲン菜とトマト添え 2,500

 

Agnello saltato alle erbe con polenta e salsa all’aglio

仔羊のハーブ焼き ポレンタ添え 2,300

 

Pollo ruspante alle erbe servito con contorno di risotto alla milanese e accento di sale nero awaiano

三河地鶏のハーブパン粉焼きとミラノ風リゾット、ハワイ産黒い塩をアクセントに 2,200

 

 

 

当店ではお一人につき¥500のコペルトを頂戴いたしております。

(コペルト・・・自家製パン代を含むカバーチャージ。パンのお替りはどうぞお気軽にお申し付けください。)

 

 

 

 

Menu degustazione

 

 

BARCAバルカ

 

   

Antipasto del giorno

本日の前菜

 

Bigoli al torchio pomodoro e mozzarella 

トルキオを使った自家製ビーゴリ モッツァレラチーズのトマトソース

 

Rombo alla milanese con guazettovongole e fagioli

カレイのミラノ風カツレツ あさりと豆の白ワイン風味

 

 O 又は

 

Salsiccia fatta in casa con crema dipatate e funghi

自家製サルシッチャ(ソーセージ)赤ワインソース きのことマッシュポテト添え

 

Dolce misti 

本日のドルチェ

 

 

Caffé e piccola pasticceria

カフェ & 小菓子

 

 

5500

 

 

   

Menu degustazione

 

SAN GIULIO サンジュリオ

 

 

stuccichino

お食事前のひとくち前菜

 

Antipasto misto del giorno

本日の前菜盛り合わせ

 

Fegato grasso con crema di zucca e risotto al vino rosso

フランス産フォアグラのソテー 赤ワインソース

 

Primo piatto パスタ又はリゾット

 

Please choose by one plate from among the a la carte menu..

Per favore scelga da un piatto da fra l'un menu

アラカルトメニューの パスタ・リゾットの中から1品お選びください

 

Secondo piatto メイン料理

 

Please choose by one plate from among the a la carte menu..

Per favore scelga da un piatto da fra l'un menu

アラカルトメニューの魚・肉料理の中から1品お選びください

 

Dolce misto del gioorno

本日のドルチェ 盛り合わせ

 

Caffé e piccola pasticceria

カフェ & 小菓子

 

8000

 

 

 

Menu degustazione

 

ISOLAイゾラ

シェフ厳選ディナーコース

 

 

stuccichino

お食事前のひとくち前菜

 

Antipasto del giorno , Piatto di pesce affumicata in casa

本日の前菜、本日の魚の自家製スモーク レモンのバルサミコソース

 

Fegato grasso con verdura, Crema di fagioli e prosciutto sandaniele

フランス産フォアグラのソテー 季節の野菜添え、豆のピュレとサンダニエレ産生ハム添え

 

Bigoli con ragu’ di agnello e cipolle krosso fritto

トルキオを使った自家製ビーゴリ 仔羊のラグーソース 浜松産赤玉ねぎのフリット添え

 

Risotto alla rucola e” maccha giapponese “ acconpagnato con anguilla al balsamico

静岡産抹茶とルッコラのリゾット 浜名湖産ウナギのバルサミコ添え

 

Scampi di maisaka alla griglia con verdure

舞阪産手長海老と季節の野菜のグリル

 

Sorbetto alla limone

お口直しのレモンのソルベット

 

Vitello al gorgonzala

シャロレー仔牛のソテー ゴルゴンゾーラソース

 

Dolce misto del gioorno

本日のドルチェ盛り合わせ

 

Caffé e piccola pasticceria

カフェ & 小菓子

 

12000